Liczba postów: 4402
Liczba wątków: 1670
Dołączył: 11-04-2008
Jak oglądacie, jak wolicie oglądać filmy? Z oryginalną ścieżką dialogową i napisami czy może kiedy lektor czyta wam tłumaczenie?
Ja zdecydowanie stawiam na napisy, gdyż lektor jak dla mnie zabija przyjemność czerpaną z filmu. Kompletnym nieporozumieniem jest już combo film z lektorem w tv, 15 czy 20 minutowa przerwa w filmie niezbyt dobrze pozwala się nim relaksować.
You wanna play games? Okay, I'll play with you. You wanna play rough? Okay! Say hello to my little friend!
Ja wybrałem lektor, choć zależy też od głosu, jeśli spodoba mi się to oglądam z nim, jeśli nie, włączam napisy, choć czasem nie nadążam z czytaniem, no i leniwiec zemnie, czytając potrafię się zmęczyć.
Pozdrawiam
Liczba postów: 69
Liczba wątków: 12
Dołączył: 31-08-2010
Ciężki wybór zwłaszcza, że czasami ciężko dorwać jest jakiś rare film z napisami, a co dopiero z lektorem. Mimo to wybór pada gdzieś w środku zaczepienia obydwu sił, czasami lepiej ekscytować się głosem czarnuszy z "Chłopaki z Sąsiedztwa", a czasami warto posłuchać lektora z "Forresta Gumpa".
Liczba postów: 89
Liczba wątków: 35
Dołączył: 12-12-2010
Jestem za napisami. Bardzo denerwuje mnie przyciszanie wszystkich dźwięków i odgłosów w filmie z lektorem, a przede wszystkim przyciszanie muzyki (chociaż wtedy trudno byłoby go usłyszeć

).
Liczba postów: 682
Liczba wątków: 88
Dołączył: 26-07-2010
Również wybrałem napisy. Kiedy np. oglądam Trylogię Władcy Pierścienia z polskim lektorem, to wydaje mi się, że nie jestem w Śródziemiu, lecz Zakopanem. Kiedy oglądam w ciemnym pokoju film z napisami, to jest ten klimat - nie kuźde jakiś burczący głos Polaka.
Liczba postów: 128
Liczba wątków: 47
Dołączył: 12-02-2011
Gdyż jestem wielkim fanem Horror to filmy tego gatunku najlepiej ogląda się z napisami, ponieważ lektor psuje klimat w filmie. PoZdRo.
"Seks z żywymi ludźmi nie jest zbyt dobry, bo zawsze mogą wstać i sobie pójść." -J.D
"Kiedy widzę piękną dziewczynę , myślę o dwóch rzeczach. Pierwsza myśl: być miłym , Druga myśl: "Ciekawe, jak jej głowa wyglądałaby nabita na kij" - E.G
Liczba postów: 347
Liczba wątków: 15
Dołączył: 12-05-2009
Napisy. Cenię sobie możliwość słuchania oryginalnych głosów aktorów.
Tego typu sygnatury są zabronione
Liczba postów: 821
Liczba wątków: 55
Dołączył: 28-02-2008
A ja oglądam po angielsku, kiedyś z lenistwa a teraz bo już nie potrzebne mi są tłumaczenia. Ewentualnie jak film jest po powiedzmy francusku czy tam w innym języku to wolę z lektorem.
Liczba postów: 4402
Liczba wątków: 1670
Dołączył: 11-04-2008
ReV specjalnie dla ciebie dodałem jedną opcję do ankiety ;> Wcześniej w sumie nie pomyślałem, że takie asy mogą być na forum. Ja ci szczerze zazdroszczę, bo chyba nigdy już nie nauczę się tego angielskiego.
Co do lektora to jest jeszcze taka sprawa, że tłumaczenie filmu, które czyta pan lektor różni się często od tego w napisach i to już jest irytujące na poważnie. Nie wspominam już o różnych wulgaryzmach fuckach i shitach tłumaczonych jako "kurde mol", "o ja cię" czy "jasny gwint".
You wanna play games? Okay, I'll play with you. You wanna play rough? Okay! Say hello to my little friend!